Getting a Haircut in Paris
5572
It’s time for my next haircut. When I first
arrived in Paris, I wanted to take advantage of the best of
everything. As a result, I often traveled long distances to find
that special coiffeur. After a few years, I’d had it with slogging
around in the métro and made a decision to simplify my life by finding
services in my very own neighborhood. So, I began to check out the
local hair salons. It was hard going, as many coiffeurs are around
17 years old (ok, ok, early 20’s but they look 17), and they are scared
of thick hair. You see, I have the “Feldman” hair. Thick and
coarse. One “17-year-old” hairdresser thinned my hair so much that
even though I received complements on the cut, I felt bald: no hair
left because it was thinned so much. I guess the idea is that thick
hair must be controlled by thinning it into thin hair. My
very best haircut in Paris was by the owner of a very chic salon on the
rue Faubourg Saint-Honoré, which I could reach on the way home from my
job at that time. He thinned my hair, but not too much.
Unfortunately, he didn’t like me—I think because I didn’t come in often
enough. One evening I arrived after work, only to find that he
wasn’t there because he was “sick.” I allowed the salon manager to cut
my hair. Big mistake. He wasn’t as good, but salons in France
are very political. Once you change, you can’t go back! So I
stopped going. This experience
increased my determination to find something equally as good, some
undiscovered genius, in my very own neighborhood. After all, this
is Paris! I continued my search for local salons. Finally, I
observed “Valéry” through the window in a local salon that basically
caters to little old (French) ladies. I noted one thing: he
himself had thick, coarse hair. If he had it, I figured he could cut
it. I was right. But,
there’s always something isn’t there? There’s bangs. Along with
thick hair, I have thick bangs. Bangs that I detest hanging right
into my eyes. I’m afraid I am fighting against fashion here–it seems
to be fashionable for all Parisian coiffeurs to leave your bangs
hanging in your eyes. So I come home and cut the damn things
myself. No exception for Valéry. The last time I had my hair cut,
I told him, “Cut it really short.” I figured this would also apply
to the bangs. I saw his eyes light up, and away he went. In
fact, he gave me a really great cut. Except for the bangs. Hanging
right in the eyes. “Can’t you cut them a bit shorter?” “Oh, no.
Ça ne fait pas joli.” However, I had observed carefully how he cut my
hair. He used a comb to pull it out vertically and then cut along
the comb to thin it slightly (but not using those horrible scissors
that look like piranha teeth that the 17-year old used all over my
head). Ah ha! I’ve got him. Once home, I cut my own bangs
just the way I like them! And I’ve kept them short ever
since. So now is the time to face Valéry with my very own
bangs. I don’t know how he will react. I’ll let you know. P.S. Today
I had my appointment with Valéry at 11 am. I have to admit that I
arrived 10 minutes late. (mea culpa, mea culpa) When I arrived, he was
working on someone else. However, at 11:30 he was just starting to
style the hair of another lady with very long hair. And I thought to
myself “this is going to take a very long time.” In between these two
ladies, Valéry had approached me to say “bonjour” and to see what I
wanted. “Yes, only a cut.” I could tell he was really disappointed
with me. As he continued to work on the second lady, and I noticed
another woman waiting on the side with wet hair, I became more and more
uncomfortable. To the point that I simply got up and walked out of
the shop! Then I proceeded to walk home. On
my way home there is another salon where I used to go several years ago
until I left in disgust because the coiffeuse (who was the manager of
the place) ignored my requests not to use a razor on my hair. So I
stopped going there. I’d seen that lately they’d been fairly crowded,
so I thought I’d simply check them out on the way home. I arrived to an
empty salon and was promptly referred to Catherine, a slightly
overweight (was this why I felt comfortable with her?) coiffeuse who
actually listened to me! So, I had my hair cut right there and
then. I must add that it’s really important to distinguish between
“dégrader” (which besides meaning to deface, damage and deteriorate,
also means to layer when referring to hair- which is good) and
“effiler” which means to thin hair (bad, bad, bad). Catherine, under my
firm instructions of no razors and no thinning, but do as much layering
as she wanted, gave me a great cut: for 26 E and with no
appointment. Now that’s my idea of a good deal. And another
example of how life in Paris can surprise you. — Jeanne
Feldman is an intercultural specialist working with English speaking
expatriates to help them integrate into french life, both
professionally and personally. In addition she works with French
executives who need to communicate internationally.
Jeanne has also written a shopping guide, Best Buys and Bargains in Paris.
- SUBSCRIBE
- ALREADY SUBSCRIBED?
BECOME A BONJOUR PARIS MEMBER
Gain full access to our collection of over 5,000 articles and bring the City of Light into your life. Just 60 USD per year.
Find out why you should become a member here.
Sign in
Fill in your credentials below.
It’s time for my next haircut. When I first
arrived in Paris, I wanted to take advantage of the best of
everything. As a result, I often traveled long distances to find
that special coiffeur. After a few years, I’d had it with slogging
around in the métro and made a decision to simplify my life by finding
services in my very own neighborhood. So, I began to check out the
local hair salons. It was hard going, as many coiffeurs are around
17 years old (ok, ok, early 20’s but they look 17), and they are scared
of thick hair. You see, I have the “Feldman” hair. Thick and
coarse. One “17-year-old” hairdresser thinned my hair so much that
even though I received complements on the cut, I felt bald: no hair
left because it was thinned so much. I guess the idea is that thick
hair must be controlled by thinning it into thin hair.
arrived in Paris, I wanted to take advantage of the best of
everything. As a result, I often traveled long distances to find
that special coiffeur. After a few years, I’d had it with slogging
around in the métro and made a decision to simplify my life by finding
services in my very own neighborhood. So, I began to check out the
local hair salons. It was hard going, as many coiffeurs are around
17 years old (ok, ok, early 20’s but they look 17), and they are scared
of thick hair. You see, I have the “Feldman” hair. Thick and
coarse. One “17-year-old” hairdresser thinned my hair so much that
even though I received complements on the cut, I felt bald: no hair
left because it was thinned so much. I guess the idea is that thick
hair must be controlled by thinning it into thin hair.
My
very best haircut in Paris was by the owner of a very chic salon on the
rue Faubourg Saint-Honoré, which I could reach on the way home from my
job at that time. He thinned my hair, but not too much.
Unfortunately, he didn’t like me—I think because I didn’t come in often
enough. One evening I arrived after work, only to find that he
wasn’t there because he was “sick.” I allowed the salon manager to cut
my hair. Big mistake. He wasn’t as good, but salons in France
are very political. Once you change, you can’t go back! So I
stopped going.
very best haircut in Paris was by the owner of a very chic salon on the
rue Faubourg Saint-Honoré, which I could reach on the way home from my
job at that time. He thinned my hair, but not too much.
Unfortunately, he didn’t like me—I think because I didn’t come in often
enough. One evening I arrived after work, only to find that he
wasn’t there because he was “sick.” I allowed the salon manager to cut
my hair. Big mistake. He wasn’t as good, but salons in France
are very political. Once you change, you can’t go back! So I
stopped going.
This experience
increased my determination to find something equally as good, some
undiscovered genius, in my very own neighborhood. After all, this
is Paris! I continued my search for local salons. Finally, I
observed “Valéry” through the window in a local salon that basically
caters to little old (French) ladies. I noted one thing: he
himself had thick, coarse hair. If he had it, I figured he could cut
it. I was right.
increased my determination to find something equally as good, some
undiscovered genius, in my very own neighborhood. After all, this
is Paris! I continued my search for local salons. Finally, I
observed “Valéry” through the window in a local salon that basically
caters to little old (French) ladies. I noted one thing: he
himself had thick, coarse hair. If he had it, I figured he could cut
it. I was right.
But,
there’s always something isn’t there? There’s bangs. Along with
thick hair, I have thick bangs. Bangs that I detest hanging right
into my eyes. I’m afraid I am fighting against fashion here–it seems
to be fashionable for all Parisian coiffeurs to leave your bangs
hanging in your eyes. So I come home and cut the damn things
myself. No exception for Valéry. The last time I had my hair cut,
I told him, “Cut it really short.” I figured this would also apply
to the bangs. I saw his eyes light up, and away he went.
there’s always something isn’t there? There’s bangs. Along with
thick hair, I have thick bangs. Bangs that I detest hanging right
into my eyes. I’m afraid I am fighting against fashion here–it seems
to be fashionable for all Parisian coiffeurs to leave your bangs
hanging in your eyes. So I come home and cut the damn things
myself. No exception for Valéry. The last time I had my hair cut,
I told him, “Cut it really short.” I figured this would also apply
to the bangs. I saw his eyes light up, and away he went.
In
fact, he gave me a really great cut. Except for the bangs. Hanging
right in the eyes. “Can’t you cut them a bit shorter?” “Oh, no.
Ça ne fait pas joli.” However, I had observed carefully how he cut my
hair. He used a comb to pull it out vertically and then cut along
the comb to thin it slightly (but not using those horrible scissors
that look like piranha teeth that the 17-year old used all over my
head). Ah ha! I’ve got him. Once home, I cut my own bangs
just the way I like them! And I’ve kept them short ever
since. So now is the time to face Valéry with my very own
bangs. I don’t know how he will react. I’ll let you know.
fact, he gave me a really great cut. Except for the bangs. Hanging
right in the eyes. “Can’t you cut them a bit shorter?” “Oh, no.
Ça ne fait pas joli.” However, I had observed carefully how he cut my
hair. He used a comb to pull it out vertically and then cut along
the comb to thin it slightly (but not using those horrible scissors
that look like piranha teeth that the 17-year old used all over my
head). Ah ha! I’ve got him. Once home, I cut my own bangs
just the way I like them! And I’ve kept them short ever
since. So now is the time to face Valéry with my very own
bangs. I don’t know how he will react. I’ll let you know.
P.S. Today
I had my appointment with Valéry at 11 am. I have to admit that I
arrived 10 minutes late. (mea culpa, mea culpa) When I arrived, he was
working on someone else. However, at 11:30 he was just starting to
style the hair of another lady with very long hair. And I thought to
myself “this is going to take a very long time.” In between these two
ladies, Valéry had approached me to say “bonjour” and to see what I
wanted. “Yes, only a cut.” I could tell he was really disappointed
with me. As he continued to work on the second lady, and I noticed
another woman waiting on the side with wet hair, I became more and more
uncomfortable. To the point that I simply got up and walked out of
the shop! Then I proceeded to walk home.
I had my appointment with Valéry at 11 am. I have to admit that I
arrived 10 minutes late. (mea culpa, mea culpa) When I arrived, he was
working on someone else. However, at 11:30 he was just starting to
style the hair of another lady with very long hair. And I thought to
myself “this is going to take a very long time.” In between these two
ladies, Valéry had approached me to say “bonjour” and to see what I
wanted. “Yes, only a cut.” I could tell he was really disappointed
with me. As he continued to work on the second lady, and I noticed
another woman waiting on the side with wet hair, I became more and more
uncomfortable. To the point that I simply got up and walked out of
the shop! Then I proceeded to walk home.
On
my way home there is another salon where I used to go several years ago
until I left in disgust because the coiffeuse (who was the manager of
the place) ignored my requests not to use a razor on my hair. So I
stopped going there. I’d seen that lately they’d been fairly crowded,
so I thought I’d simply check them out on the way home. I arrived to an
empty salon and was promptly referred to Catherine, a slightly
overweight (was this why I felt comfortable with her?) coiffeuse who
actually listened to me! So, I had my hair cut right there and
then. I must add that it’s really important to distinguish between
“dégrader” (which besides meaning to deface, damage and deteriorate,
also means to layer when referring to hair- which is good) and
“effiler” which means to thin hair (bad, bad, bad). Catherine, under my
firm instructions of no razors and no thinning, but do as much layering
as she wanted, gave me a great cut: for 26 E and with no
appointment. Now that’s my idea of a good deal. And another
example of how life in Paris can surprise you.
my way home there is another salon where I used to go several years ago
until I left in disgust because the coiffeuse (who was the manager of
the place) ignored my requests not to use a razor on my hair. So I
stopped going there. I’d seen that lately they’d been fairly crowded,
so I thought I’d simply check them out on the way home. I arrived to an
empty salon and was promptly referred to Catherine, a slightly
overweight (was this why I felt comfortable with her?) coiffeuse who
actually listened to me! So, I had my hair cut right there and
then. I must add that it’s really important to distinguish between
“dégrader” (which besides meaning to deface, damage and deteriorate,
also means to layer when referring to hair- which is good) and
“effiler” which means to thin hair (bad, bad, bad). Catherine, under my
firm instructions of no razors and no thinning, but do as much layering
as she wanted, gave me a great cut: for 26 E and with no
appointment. Now that’s my idea of a good deal. And another
example of how life in Paris can surprise you.
—
Jeanne
Feldman is an intercultural specialist working with English speaking
expatriates to help them integrate into french life, both
professionally and personally. In addition she works with French
executives who need to communicate internationally.